Meta、FacebookとInstagramクリエイター向けAI音声翻訳を世界展開

Techcrunch

Metaは、FacebookとInstagramのクリエイター向けにAIを活用した音声翻訳機能を発表し、Meta AIサービスが現在利用可能な市場で世界的に展開を開始しています。この新機能により、クリエイターは自分のコンテンツを他の言語に翻訳できるようになり、潜在的な視聴者層を大幅に拡大できます。

この機能は昨年MetaのConnect開発者会議で初めてプレビューされ、両ソーシャルプラットフォームのReelsにおける自動音声翻訳のパイロットテストが行われました。Metaが強調する重要なイノベーションは、システムがクリエイターの元の声、その独自の音とトーンを保持する能力であり、これにより吹き替えられたオーディオが新しい言語でも本物のように聞こえるようにします。さらに、クリエイターはリップシンク機能を有効にするオプションも利用でき、これによりオーディオと口の動きを同期させることで、翻訳されたコンテンツの自然な外観がさらに向上します。

当初、このシステムは英語とスペイン語間の翻訳に対応しており、同社は今後のアップデートで追加言語のサポートを約束しています。これらのAI駆動型翻訳へのアクセスは、Facebookで1,000人以上のフォロワーを持つクリエイター、およびすべての公開Instagramアカウントに提供されます(ただし、それぞれの地域でMeta AIが利用可能であることが条件です)。この機能を有効にするには、クリエイターはReelを公開する前に「Meta AIで音声を翻訳」オプションを選択するだけです。その後、翻訳をオンにし、リップシンク機能を含めるかどうかを決定できます。Reelが共有されると、翻訳版は視聴者に即座に利用可能です。

公開投稿の前に、クリエイターは翻訳とリップシンクをプレビューする機能を保持し、いつでもどちらかのオプションを無効にすることができます。重要なのは、翻訳を拒否しても元のReelには影響がないことです。視聴者向けには、翻訳されたReelの下部にAI生成されたものであることを示す明確な通知が表示されます。特定の言語で翻訳されたコンテンツを見たくないユーザーも、それに応じて設定を調整するオプションがあります。

この展開に加えて、クリエイターは分析ダッシュボード内に新しい指標を得ることができ、言語別にセグメント化された視聴回数が表示されます。この洞察は、翻訳されたコンテンツがどのように共感を呼び、視聴者を拡大しているかをより明確に理解するのに役立ち、より多くの言語が統合されるにつれてその有用性は高まります。最適なパフォーマンスを得るために、Metaはクリエイターに、正面を向いて録音し、はっきりと発音し、口を覆わないようにアドバイスしています。背景ノイズや音楽を最小限に抑えることも推奨されます。このシステムは現在、最大2人の異なる話者に対応していますが、正確な翻訳を妨げる可能性があるため、同時に話さないことが条件です。

関連するが異なる提供として、Facebookのクリエイターは最大20の事前録音された吹き替えオーディオトラックをReelに手動でアップロードすることもできます。この機能はMeta Business Suite内の「クローズドキャプションと翻訳」セクションからアクセスでき、AIの初期の英語-スペイン語の範囲を超えてより広範な言語対応を可能にし、自動AIシステムとは異なり、コンテンツ公開前後に翻訳を追加することをサポートします。MetaはAI翻訳機能におけるより広範な言語サポートの計画を確認していますが、次の追加言語やそのリリース時期に関する具体的な詳細は明らかにされていません。

Instagram責任者のアダム・モッセーリは、この機能の戦略的意図を強調し、投稿で次のように述べています。「私たちは、同じ言語を話さない潜在的な視聴者を持つ素晴らしいクリエイターが数多くいると信じています。もし私たちが、他の言語を話す視聴者に到達し、文化的・言語的な障壁を乗り越える手助けができれば、フォロワーを増やし、Instagramとプラットフォームからより多くの価値を得る手助けができるでしょう。」この製品発表は、MetaのAI部門が大幅な再編を行っており、研究、超知能、製品開発、インフラという4つの主要な柱に焦点を当て直しているという報告と時期を同じくしています。